Investir dans un partenaire de traduction

Vous pouvez confier un document à dix traducteurs différents et recevoir dix traductions qui seront convenables, mais très différentes les unes des autres.

Depuis votre tout premier projet de traduction avec Alexa, nous travaillons avec vous pour comprendre quelles sont vos préférences et pour les conserver d’une traduction à l’autre. Dans un esprit d’apprentissage continu et de collaboration, nous nous engageons à devenir votre conseiller en matière de stratégie de communication et de traduction.

background img

Nos services de traduction

La traduction de documents est ce que Alexa fait, jour après jour, pour des centaines de clients dans les secteurs du droit, des finances, des biens de consommation et des technologies. Adapter un texte écrit d’une langue à une autre, qui arrive à rendre le même sens et générer la même réponse émotionnelle que le texte source, voilà ce qui correspond à ce qu’est l’art de la traduction chez Alexa Translations.

Réussir du premier coup

Au sein de l’industrie très fragmentée des services de la traduction, les choix sont nombreux, tout comme le sont les histoires de traduction qui ont mal tourné.

Nos équipes suivent un processus qui maximise la qualité, pour produire des traductions d’un haut niveau d’excellence grâce à une assurance qualité rigoureuse. Notre processus à plusieurs étapes compare rigoureusement les textes sources et cibles, élimine les erreurs courantes, résout les incohérences et respecte l’esprit du travail du client dans son ensemble, tenant compte de la terminologie de l’industrie et du style de l’entreprise.

Au-delà des mots

Alexa met sur pied des équipes de traducteurs pour chaque client et chaque projet. Grâce à des experts professionnels et certifiés, nous adaptons notre service aux détails les plus importants requis par nos clients.

Des technologies qui fonctionnent

Nos clients aiment qu’Alexa demeure au fait des dernières technologies et se fient à nous pour être à l’avant-garde de l’innovation. Pour gérer le déroulement du travail et améliorer l’efficacité en matière de traduction, nous utilisons deux plateformes multidimensionnelles afin de gérer vos projets et votre mémoire de traduction.

Système de gestion de la traduction

  • Portail client sécurisé pour demander des devis et passer des commandes
  • Possibilité de déposer et recevoir des documents sans restriction quant à la taille des fichiers
  • Capacités de reddition de compte détaillée
  • Transfert de fichiers HTTPS et protection de stockage
  • Serveurs basés au Canada

Outil de mémoire de traduction

  • Création d’une mémoire de traduction
  • Terminologie de l’industrie et gestion du style de l’entreprise
  • Protection du savoir institutionnel
  • Fonctions de traduction collaborative avec des mises à jour en temps réel
  • Compatibilité étendue du format de fichier

Établir la confiance grâce à la certification et à l’authentification

Si vous déposez des documents auprès d’une commission des valeurs mobilières ou si vous menez des affaires à l’étranger, il est possible qu’un certificat de traduction, un affidavit de traduction ou un avis juridique relatif à une traduction soit requis pour accompagner votre document. Nous pouvons vous fournir tout ce qui précède, au besoin..

L’édition multilingue par ordinateur permet l’utilisation d’un guichet unique

Le formatage de caractères d’écritures étrangers est une tâche ardue et souvent longue pour un concepteur qui n’est pas familier avec la langue cible. Nos formateurs et concepteurs de documents multilingues éliminent le stress de l’achat de différentes polices, le besoin d’avoir à vous occuper de l’alignement de gauche à droite et de droite à gauche, et la mise en page qui peut devenir problématique en raison de l’expansion ou de la contraction du texte.

TRADUCTION

Services de localisation offerts par des équipes de traduction possédant une expertise sectorielle.

SERVICES INTÉGRÉS

Solutions de traduction sur mesure pour une communication multilingue efficace.